Syri i Kalter (The Blue Eye) / Syri i Kalter (Blaues Auge)
Our first destination of the day is the "blue eye", a karstic spring. The water comes from great depth and feeds a small river. A few weeks ago, Freya saw a film on Albania and the Blue Eye. She remembered it as an enchanted place in the woods - wishful thinking.
In reality, the cars are already jammed on the driveway and we find a place in the parking lot just by chance. A few intrepid people jump into the cold water. Actually, it's prohibited, but quite some people, including some of our group, take that more as a recommendation than as a rule.
Our guide tells us that it's be better here in May. Not really hard to believe ...
This is an excerpt from our travelogue "Im Land der Skipetaren - Albanien 2017". It's in German, but if you are interested you can find it here
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Unser Ziel ist das „blaue Auge“, eine Karstquelle aus der aus großer Tiefe Wasser aufsteigt und einen kleinen Fluss speist.
Freya hatte vor einigen Wochen einen Film über Albanien gesehen und das blaue Auge war ihr besonders in Erinnerung geblieben. Sie hatte es als einen verwunschenen Ort im Wald abgespeichert. Soweit zu den Wunschvorstellungen.
In Wirklichkeit stauen sich die Autos schon auf der Anfahrt und auf dem Parkplatz finden wir eher zufällig einen Platz. Ein paar Unerschrockene springen ins kalte Wasser. Eigentlich per Schild deutlich verboten, aber auch aus unserer Gruppe halten sich nicht alle daran.
Unser Guide meint, im Mai wäre es besser. Kann man sich vorstellen.
Dies ist ein Auszug aus unserem Reisebericht "Im Land der Skipetaren - Albanien 2017". Den kompletten Bericht findet Ihr hier
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------